- May 25 Sun 2014 09:32
-
失智患者
- May 25 Sun 2014 09:32
-
花魁
《花魁》
紅花樣的花魁,
不知扮演何種花色。
或許,
她是人們的隨波逐流,
把嘲諷的梅花妝抹在額頭上頭。
人們為她定名牡丹,
她扮演牡丹;
尋花指定芍藥仙子,
她跳了一曲天女散花;
某日,
詩人忽至深情款款,
看著他的夏荷。
軟語吟出「香殘燕子樓」,
相看淚眼潸潸。
她是花魁,
無選擇地彈奏箜篌。
微笑抿唇咬下玫瑰。
紅血淌流,
她無資格寂寞。
紅花樣的花魁,
不知扮演何種花色。
或許,
她是人們的隨波逐流,
把嘲諷的梅花妝抹在額頭上頭。
人們為她定名牡丹,
她扮演牡丹;
尋花指定芍藥仙子,
她跳了一曲天女散花;
某日,
詩人忽至深情款款,
看著他的夏荷。
軟語吟出「香殘燕子樓」,
相看淚眼潸潸。
她是花魁,
無選擇地彈奏箜篌。
微笑抿唇咬下玫瑰。
紅血淌流,
她無資格寂寞。
- May 25 Sun 2014 09:31
-
女子
- May 25 Sun 2014 09:30
-
英雄
《英雄》
拿破崙舉手,
約瑟芬搖頭,
劍與生蠔的溝通,
淡定自若的出脫。
叱吒西歐的稱雄,
敗於嚴寒的鈕扣。
可嘆的英雄,
浸鐵橋中。
音符讚頌自由,
貝多芬一怒撕下畫布,
恥稱帝的疣。
落地梟雄,
囚孤島中。
吃著豪華殘餚,
充滿著,
石器時代的申告。
那妖惑孤寂,
旋起悲壯的命繞。
不需神的剪刀,
微笑著喀嚓,
閉入歷史喧鬧。
拿破崙舉手,
約瑟芬搖頭,
劍與生蠔的溝通,
淡定自若的出脫。
叱吒西歐的稱雄,
敗於嚴寒的鈕扣。
可嘆的英雄,
浸鐵橋中。
音符讚頌自由,
貝多芬一怒撕下畫布,
恥稱帝的疣。
落地梟雄,
囚孤島中。
吃著豪華殘餚,
充滿著,
石器時代的申告。
那妖惑孤寂,
旋起悲壯的命繞。
不需神的剪刀,
微笑著喀嚓,
閉入歷史喧鬧。
- May 25 Sun 2014 09:27
-
流鶯
《流鶯》
輕撫胸臀,
撩起裙擺,
鬈曲似枯乾芒草,
斑點摺皺黃膚。
半老臉龐,
蘸上濃妝,
著上僅存華裳,
偽裝嬌俏姑娘。
笑容滿面,
嗓音裝出甜甜,
眼神滿載愁思,
漫遊大街。
有人躍躍欲試,
向她低聲探問,
淒然一笑,
那人向她露齒。
多麼純真!
微笑遮掩謂嘆。
想到什麼?
想起家中孩子。
輕撫胸臀,
撩起裙擺,
鬈曲似枯乾芒草,
斑點摺皺黃膚。
半老臉龐,
蘸上濃妝,
著上僅存華裳,
偽裝嬌俏姑娘。
笑容滿面,
嗓音裝出甜甜,
眼神滿載愁思,
漫遊大街。
有人躍躍欲試,
向她低聲探問,
淒然一笑,
那人向她露齒。
多麼純真!
微笑遮掩謂嘆。
想到什麼?
想起家中孩子。
- May 25 Sun 2014 09:26
-
貓
《貓》
(1)
是孤傲。
是優雅。
是璀璨。
眼底星辰,
如觸不見的清風,
緩緩流動。
帶給你光明,
也帶給你,
戲劇一般的生命。
(2)
或頑皮,
或懶散,
五爪朝地心張開;
或誘人,
或甜蜜,
體態安靜駐窗台;
或防備,
或殺氣,
皮毛銳利豎天空;
或故意,
或情不自禁,
愛情總因你敲門。
(3)
一杯咖啡,
小酌出一隻……
咖啡色毛皮怪貓。
眼兒反耀夕陽呈透明,
在黑夜幻化銀白,
脾氣有不同色彩,
毫無例外回甘。
偏愛洗咖啡澡,
牠所有生命源泉。
你只需記得兩件事……
牠最擅長優雅。
牠不是我的寫照。
(4)
如何扔下一隻貓?
駐立圍牆思索。
站立一個上午。
看著貓兒玩耍。
聽著貓貓打架。
往前一撈,
撲空!
開始認真思索……
如何抓住一隻貓?
(5)
黑貓組起小小合唱團。
排練時間在黃昏,
住家附近水泥管。
玫瑰酡顏為它綻放,
青蛙彩虹因它失色。
鬍鬚一揚,
萬籟齊發,
觸動人們歸鄉的心腸。
(6)
一陣碧綠閃爍。
黑貓張大瞳孔、
尋找獵物。
首腦擁有霸王色霸氣,
逼出老鼠;
團員個個吃了惡魔果實,
各顯神通。
終於抓到一隻倉鼠。
開始欲擒故縱。
(7)
白貓優雅,
熟睡絨布搖籃;
黑貓華麗,
輕柔打出哈欠;
虎斑貓調皮,
手伸老鼠洞裡;
三花貓柔情,
溫柔舔舐毛皮;
藍貓高貴,
蔑視天空浮雲;
灰貓機警,
跳出情感漩渦。
(8)
無情讓我傷心,
甜蜜讓我心喜。
好似辣山葵,
刺人卻讓人無法捨棄。
究竟你有什麼魔力?
能不能與我道分明?
告訴你一個祕密……
此生已不能沒有你。
(9)
找到隻老母貓,
今年已37歲。
本是蒙主寵召之日,
卻因我茍延殘喘。
究竟,
該去訪問牠傳奇的一生?
還是……
將牠輕柔抱在懷裡。
撫摸皮包骨的身軀、
毛快掉光的毛皮?
(1)
是孤傲。
是優雅。
是璀璨。
眼底星辰,
如觸不見的清風,
緩緩流動。
帶給你光明,
也帶給你,
戲劇一般的生命。
(2)
或頑皮,
或懶散,
五爪朝地心張開;
或誘人,
或甜蜜,
體態安靜駐窗台;
或防備,
或殺氣,
皮毛銳利豎天空;
或故意,
或情不自禁,
愛情總因你敲門。
(3)
一杯咖啡,
小酌出一隻……
咖啡色毛皮怪貓。
眼兒反耀夕陽呈透明,
在黑夜幻化銀白,
脾氣有不同色彩,
毫無例外回甘。
偏愛洗咖啡澡,
牠所有生命源泉。
你只需記得兩件事……
牠最擅長優雅。
牠不是我的寫照。
(4)
如何扔下一隻貓?
駐立圍牆思索。
站立一個上午。
看著貓兒玩耍。
聽著貓貓打架。
往前一撈,
撲空!
開始認真思索……
如何抓住一隻貓?
(5)
黑貓組起小小合唱團。
排練時間在黃昏,
住家附近水泥管。
玫瑰酡顏為它綻放,
青蛙彩虹因它失色。
鬍鬚一揚,
萬籟齊發,
觸動人們歸鄉的心腸。
(6)
一陣碧綠閃爍。
黑貓張大瞳孔、
尋找獵物。
首腦擁有霸王色霸氣,
逼出老鼠;
團員個個吃了惡魔果實,
各顯神通。
終於抓到一隻倉鼠。
開始欲擒故縱。
(7)
白貓優雅,
熟睡絨布搖籃;
黑貓華麗,
輕柔打出哈欠;
虎斑貓調皮,
手伸老鼠洞裡;
三花貓柔情,
溫柔舔舐毛皮;
藍貓高貴,
蔑視天空浮雲;
灰貓機警,
跳出情感漩渦。
(8)
無情讓我傷心,
甜蜜讓我心喜。
好似辣山葵,
刺人卻讓人無法捨棄。
究竟你有什麼魔力?
能不能與我道分明?
告訴你一個祕密……
此生已不能沒有你。
(9)
找到隻老母貓,
今年已37歲。
本是蒙主寵召之日,
卻因我茍延殘喘。
究竟,
該去訪問牠傳奇的一生?
還是……
將牠輕柔抱在懷裡。
撫摸皮包骨的身軀、
毛快掉光的毛皮?
- May 25 Sun 2014 09:25
-
我在浴室看見的那身影
《我在浴室看見的那身影》
那從浴室玻璃向內窺伺的骷髏,
有三隻眼、一個鼻孔、兩張嘴,
矗立如復活島的巨石像。
深邃美麗的、招呼我前往倒影世界;
幽靜肅穆的、命令水波吟詠幽怨結晶體;
行止端莊的、祈求鏡面凝固鮮豔人形。
過飽和靈氣聚攏塑形,
引出地獄迴旋歌舞。
牠擊打金必鼓,
囂叫唸咒圍繞營火。
是否將在地面勾引寧芙?
回頭欲詢問時,
牠已消逝。
餘下零星朦朧點點,
看似一片細小眼睛。
那從浴室玻璃向內窺伺的骷髏,
有三隻眼、一個鼻孔、兩張嘴,
矗立如復活島的巨石像。
深邃美麗的、招呼我前往倒影世界;
幽靜肅穆的、命令水波吟詠幽怨結晶體;
行止端莊的、祈求鏡面凝固鮮豔人形。
過飽和靈氣聚攏塑形,
引出地獄迴旋歌舞。
牠擊打金必鼓,
囂叫唸咒圍繞營火。
是否將在地面勾引寧芙?
回頭欲詢問時,
牠已消逝。
餘下零星朦朧點點,
看似一片細小眼睛。
- May 25 Sun 2014 00:33
-
冰塊
《冰塊》
冰涼,
被作弄之後的清心。
妖精揮舞它的殘肢,
一邊被摘掉的翅膀隨水送入冰箱。
它非蜥蜴,
尋不回失落的尾巴,
眼睛巴巴地眨,
看著嚴密封鎖的大門。
某人看見了它,
他曾摘掉它的翅膀。
殘酷微笑了下,
他打開大門,
捉著妖精丟入冰箱。
妖精的魔棒,
被人類奪來肆意玩弄。
這時是零下15度。
冰涼,被作弄之後的清心。
孩子的媽呀,
打開冰箱,
放入買好的蔬果。
外面是攝氏38度。
孩子的爸呀,
打開冰箱拿出可樂,
他加入冰塊,
享受暢快。
翅膀與妖精在可樂中融化,
化為煙幕,
閃爍的涼霧。
咕嚕咕嚕一飲而盡。
冰涼,被作弄之後的清心。
冰涼,
被作弄之後的清心。
妖精揮舞它的殘肢,
一邊被摘掉的翅膀隨水送入冰箱。
它非蜥蜴,
尋不回失落的尾巴,
眼睛巴巴地眨,
看著嚴密封鎖的大門。
某人看見了它,
他曾摘掉它的翅膀。
殘酷微笑了下,
他打開大門,
捉著妖精丟入冰箱。
妖精的魔棒,
被人類奪來肆意玩弄。
這時是零下15度。
冰涼,被作弄之後的清心。
孩子的媽呀,
打開冰箱,
放入買好的蔬果。
外面是攝氏38度。
孩子的爸呀,
打開冰箱拿出可樂,
他加入冰塊,
享受暢快。
翅膀與妖精在可樂中融化,
化為煙幕,
閃爍的涼霧。
咕嚕咕嚕一飲而盡。
冰涼,被作弄之後的清心。
- May 25 Sun 2014 00:30
-
甜點
《糕點》
糕點,
碾碎了,
水果清香。
混入牛奶,
和蛋一同打入。
它們是糕點藝術的畢卡索。
一袖噴泉流入,
那沁透心涼的,
冰涼肩頸。
何以女神如此眷顧?
阿弗蘿黛提賜與恩寵。
甜蜜醉人的午後,
與眾神同在。
糕點,
拼貼出,
味覺狂想。
混入唾液,
和酵素一道混合。
它們是生物世界的輾壓機。
一片粗糙貼近,
那觸碰放電的,
刺激味蕾。
何以感覺如此構成?
亞里斯多德給予解答。
綿密襲人的午後,
與哲人同在。
古典希臘的盛大慶典,
奧林帕斯山上的饗宴。
眾神與凡人毫無隔閡,
凡人欲向眾神習得智慧。
就讓信仰蘇菲的人們墮落吧!
我來此是為了求得真理!
那時製作糕點的師傅啊,
厚厚地記錄此年代的所見所聞。
在上頭那抹慕斯之上,
留著無法抹滅的一道齒痕。
糕點,
碾碎了,
水果清香。
混入牛奶,
和蛋一同打入。
它們是糕點藝術的畢卡索。
一袖噴泉流入,
那沁透心涼的,
冰涼肩頸。
何以女神如此眷顧?
阿弗蘿黛提賜與恩寵。
甜蜜醉人的午後,
與眾神同在。
糕點,
拼貼出,
味覺狂想。
混入唾液,
和酵素一道混合。
它們是生物世界的輾壓機。
一片粗糙貼近,
那觸碰放電的,
刺激味蕾。
何以感覺如此構成?
亞里斯多德給予解答。
綿密襲人的午後,
與哲人同在。
古典希臘的盛大慶典,
奧林帕斯山上的饗宴。
眾神與凡人毫無隔閡,
凡人欲向眾神習得智慧。
就讓信仰蘇菲的人們墮落吧!
我來此是為了求得真理!
那時製作糕點的師傅啊,
厚厚地記錄此年代的所見所聞。
在上頭那抹慕斯之上,
留著無法抹滅的一道齒痕。