https://sandbookcity.wordpress.com/2020/02/25/%e8%a9%95%e8%ab%96%ef%bc%9a%e3%80%8a%e8%83%a1%e8%8b%a5%e6%9c%9b%e7%9a%84%e7%96%91%e5%95%8f%e3%80%8b/
史景遷是著名的中國近代史學者,寫過《追尋現代中國》系列、《天安門:中國的知識份子與革命》等膾炙人口的歷史鉅著,他擅長使用說故事般的迷人筆法陳述歷史事件,將讀者帶進歷史的黑洞並從中獲益。這本《胡若望的疑問》也是他的作品之一,史景遷得到法國籍神父傅聖澤的手記,從而開啟這篇故事。
整本書圍繞在中國人胡若望以及法國籍的耶穌會神父傅聖澤之間,他們之間屬於僱傭關係,傅聖澤需要一位中國抄寫員幫助他抄寫中國典籍,恰好胡若望識字能寫,又是一名虔敬的基督教徒,他的夢想是如同上一位遠渡重洋的中國人樊守義一樣謁見教宗,帶著榮耀與銀子回到故鄉。
胡若望是毛遂自薦,即使傅聖澤對他不甚滿意,卻沒有更適合的人選,於是談好月酬,幫他添購了一身體面的衣物後,就帶著胡若望與仔細打包的十一箱中文書一起登上此行的法國船隻——孔蒂親王號,前往歐洲。
對於傅聖澤來說,選擇胡若望作為旅伴是一個天大的錯誤,因為他認為胡若望並沒有善盡職責,從胡若望在孔蒂親王號的種種舉動便可看出,他生病暈船、不服從指令、不懂法文、妄想和歐洲人平起平坐,以及沒有抄寫多少本書,有時還拒絕抄寫,種種舉動都讓傅聖澤更認定胡若望絕對是一個天大的麻煩。
然而,傅聖澤認為,他還是對這位中國助手十分寬容,他讓他衣著體面,穿歐洲的服飾如同歐洲紳士,並給他豐厚的薪酬,他只要胡若望做好他的工作——抄寫中國典籍。
然而,胡若望的一再抗命與各種奇怪舉動消磨了傅聖澤全部的耐心,傅聖澤先將胡若望交給一個家庭看顧,最後更將胡若望送進法國的夏宏通醫院,同時,傅聖澤找到了另一位中國人幫他抄寫典籍,這樣一來,他再也不需要胡若望了。
此書描述了清朝時代的教士活動與他們和中國人的微妙關係,並寫出了人性,不論好或壞。史景遷在前言如此說:「即便我認為我成功批判了他,但就某方面而言,他仍然是勝利的一方。」傅聖澤精心保存了所有的資料,即使某些文件內容對他不利,作者不認為傅聖澤對待胡若望的方式是對的,然而,也因為傅聖澤的資料,作者才得以作出如此判斷。
被關了兩年半左右以後,胡若望被另一位教士從夏宏通醫院拯救出來,並順利地回到故鄉中國,他向教廷傳信部的傳教所向在地的神父要回傅聖澤允諾卻不曾給過他的銀子,隨後買了一身華服與母親和兒子返回離廣州不遠處的故鄉。
喜劇收場,可不是?
(2020/02/25,慕沙筆)
留言列表